村上 春樹(むらかみ はるき、1949年1月12日 - )は、日本の小説家、文学翻訳家。 京都府京都市伏見区に生まれ、兵庫県西宮市・芦屋市に育つ。早稲田大学在学中にジャズ喫茶を開く。1979年、『風の歌を聴け』で群像新人文学賞を受賞しデビュー。
1987年発表の『ノルウェイの森』は2009年時点で上下巻1000万部を売るベストセラーとなり 、これをきっかけに村上春樹ブームが起きる。その他の主な作品に『羊をめぐる冒険』、『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』、『ねじまき鳥クロニクル』、『海辺のカフカ』、『1Q84』などがある。
1987年発表の『ノルウェイの森』は2009年時点で上下巻1000万部を売るベストセラーとなり 、これをきっかけに村上春樹ブームが起きる。その他の主な作品に『羊をめぐる冒険』、『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』、『ねじまき鳥クロニクル』、『海辺のカフカ』、『1Q84』などがある。
『街と、その不確かな壁』 (まちと、そのふたしかなかべ) は、村上春樹の実質的には3作目となる中編小説。
· 村上春樹さんが、ドイツの「ウェルト文学賞」を受賞した。村上さんは授賞式でスピーチし、今、世界には「民族、宗教、不寛容といった壁」が ...
そして、どれだけ壁が正しくて卵が間違っていようと、自分は卵の側に立つと、村上春樹は断言した。さらに、村上氏はこの比喩の意味についてこのように解説する。 Each of us is, more or less, an egg. Each of us is a unique, irreplaceable soul enclosed in a fragile shell.
イスラエルのエルサレルム賞受賞時の村上春樹のスピーチ「壁と卵 - Of Walls and Eggs」。その時、村上春樹は映画『真昼の決闘』のゲーリー・クーパーになったような気分でエルサレムへ向った。「もしここに硬い大きな壁があり、そこにぶつかって割れる卵があったとしたら、私は常に卵の側に ...
村上春樹のエルサレム賞の受賞スピーチが公開されている。 非常にクリスプで、ユーモラスで、そして反骨の気合の入ったよいスピーチである。 「それでも私は最終的に熟慮の末、ここに来ることを決意しました。
村上春樹『街と、その不確かな壁』 村上春樹の『街と、その不確かな壁』を古い掲載誌(『文学界』 1980 )のコピーで読んだ。これは、春樹ファンの長男が、前々回帰省した折に、これ読んだ?と訊いて、読んでないというと置いていってくれたコピーだ。
· 村上春樹氏の全文が掲載されているサイトがあったとのこと(Ruben5さんありがとうございます)。改めて意訳してみます。ここ3日はこの話ばかりだなぁ。。。しかし…
先日のエルサレム賞での、村上春樹氏の「壁」と「卵」発言(?)で村上氏が言いたかったこととは何ですか?詳しく教えてください。質問を受けて先ほど、全文を訳したサイトを探して読んきました。報道では知っていたけど、やっぱり全文を
Anyone who thinks there's safety in numbers hasn't looked at the stock market pages.
‹ | › | |||||
Mo | Tu | We | Th | Fr | St | Su |